400-009-9394客服在线:(9am - 11pm)登录注册

这些俚语你得懂,不然会闹笑话的!

发布时间:2017-07-27 15:16:58编辑:365bet体育在线来源:www.356884.com浏览量:

 本文章由春喜在线英语2017.7.27日编辑发布

     对于在汉语语境中长大的学生来说,在英语的学习过程中经常习惯性地以汉语的方式进行表达,因此有个词便应运生“Chinglish”意为:中国式英语。指在使用英语时,因受汉语思维方式或学问的影响而拼造出不符合英语表达习惯的,具有中国特征的英语。在考生的英语作文中也常常可见。



      英语中有很多固定的搭配和短语,以汉语的思维方式它可能是这个意思,但实际上它表达的却是另一个意思,这都是在学习中常常会遇到的情况。那么这个问题要怎么克服呢?积累、记忆,只有靠平时的积累,慢慢融进英语语境,才能将中国式英语摘除,说出一口地道的英语,写出英伦范的文章。
      今天分享一系列关于五官的短语,希翼对你有帮助。







积少可以成多,但是积累的常识一定要在实践中用到,才能加以巩固。

本文标签:
XML 地图 | Sitemap 地图